ÚGKK SR číslo: P- 917/2005                                                           ZV ZO číslo: ZV- 1/2005

 

 

 

KOLEKTÍVNA ZMLUVA

pre zamestnancov štátnej služby

pre zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme

 

V súlade s ustanovením § 2 ods. 3 písm. c) zákona č. 2/1991 Zb. o kolektívnom vyjednávaní v znení neskorších predpisov, § 31 zákona č. 553/2003 Z. z. o odmeňovaní niektorých zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme (ďalej len „zákon o odmeňovaní“), § 231 Zákonníka práce, s Kolektívnou zmluvou vyššieho stupňa v štátnej službe na rok 2005 a Kolektívnou zmluvou vyššieho stupňa na rok 2005 pre zamestnávateľov, ktorí pri odmeňovaní postupujú podľa zákona 553/2003 Z. z. o odmeňovaní niektorých zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme

 

zmluvné strany:

 

Služobný úrad: Úrad geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky, zastúpený predsedníčkou Ing. arch. Jelenou Hudcovskou

na jednej strane

a

Základná organizácia Slovenského odborového zväzu zamestnancov verejnej správy, zastúpená predsedníčkou závodného výboru Ing. Nadeždou Nikšovou a podpredsedom Ing. Miroslavom Derlanom

na druhej strane

 

uzatvárajú túto

 

k o l e k t í v n u     z m l u v u

 

 

Časť I

Všeobecné ustanovenia

 

Článok 1

Cieľom tejto kolektívnej zmluvy je udržať sociálny mier, a preto zmluvné strany budú pri riešení vzájomných vzťahov prednostne používať prostriedky kolektívneho vyjednávania.

 

Článok 2

Touto kolektívnou zmluvou sa upravujú:

- vzájomné vzťahy zmluvných strán,

- výplatu mzdy, výšku odmien a odchodného,

- poskytovanie stravovania a tvorbu a čerpanie sociálneho fondu.

 

Článok 3

Táto kolektívna zmluva sa vzťahuje na všetkých štátnych zamestnancov a zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme.

 

Článok 4

Služobný úrad nebude diskriminovať členov a funkcionárov základnej organizácie za ich členstvo, námety, kritické pripomienky a činnosť vyplývajúcu z výkonu odborovej funkcie. Súčasne bude plne rešpektovať právnu ochranu funkcionárov základnej organizácie.

 

Časť II

Vzájomné vzťahy zmluvných strán

 

Článok 5

Služobný úrad uznáva základnú organizáciu a jej závodný výbor za jediného predstaviteľa všetkých zamestnancov v kolektívnom vyjednávaní, uznáva práva odborov vyplývajúce z platných pracovnoprávnych predpisov a tejto kolektívnej zmluvy.

 

Článok 6

Služobný úrad poskytne na prevádzkovú činnosť základnej organizácii bezplatne miestnosť s nevyhnutným vybavením a uhrádza náklady spojené s ich údržbou a technickou prevádzkou.

 

Článok 7

Služobný úrad poskytne zamestnancom na výkon funkcie v odborovom orgáne a účasť na odborárskom vzdelávaní pracovné voľno s náhradou mzdy v sume ich funkčného platu.

 

Článok 8

Zmluvné strany sa dohodli, že služobný úrad zabezpečí úhradu členských príspevkov formou zrážky zo mzdy členom základnej organizácie na základe ich predchádzajúceho písomného súhlasu. Takto získané členské príspevky služobný úrad poukáže na účet závodného výboru základnej organizácie najneskôr do 10 pracovných dní po termíne vyúčtovania mzdy.

 

Článok 9

Služobný úrad sa zaväzuje, že bude prizývať delegovaného zástupcu závodného výboru s hlasom poradným na každé zasadnutie porady vedenia ÚGKK SR a Grémium predsedníčky ÚGKK SR.

 

Článok 10

Služobný úrad v záujme ďalšieho prehlbovania jazykových znalostí zamestnancov umožní jazykovú výučbu zamestnancov s ohľadom na potreby súvisiace s náplňou pracovných činností v rozsahu maximálne 180 minút týždenne, pričom poskytne

- príspevok organizácie na zabezpečenie výučby mimo pracovnej doby v ním určenom zariadení alebo

- umožní výučbu počas pracovnej doby na vlastné finančné náklady zamestnanca.

Podrobnosti ustanoví služobný úrad v služobnom predpise, ktorý vydá po dohode so ZV SLOVES.

 

Časť III

Výplata mzdy, odmeňovanie a odchodné

 

Článok 11

Služobný úrad vypláca mzdu zamestnancom pozadu za mesačné obdobie, a to najneskôr v 10. pracovný deň na zamestnancom určený účet v banke alebo v pobočke zahraničnej banky v Slovenskej republike spolu so vzniknutými nákladmi na služobnej ceste..

 

Článok 12

Služobný úrad poskytne zamestnancovi odmenu za pracovné zásluhy pri dosiahnutí 50 rokov veku v sume jeho funkčného platu. Služobný úrad poskytne zamestnancovi, ktorý odpracoval v služobnom úrade menej ako jeden rok, odmenu za pracovné zásluhy pri dosiahnutí 50 rokov veku v sume najviac do výšky jeho funkčného platu podľa hodnotenia nadriadeného.

 

Článok 13

Služobný úrad poskytne zamestnancovi odmenu pri prvom skončení štátnej služby po nadobudnutí nároku na starobný dôchodok alebo invalidný dôchodok v sume dvojnásobku jeho posledného funkčného platu.

 

Článok 14

Pri prvom skončení štátnej služby po nadobudnutí nároku na starobný dôchodok alebo invalidný dôchodok a pri prvom skončení pracovného pomeru po nadobudnutí nároku na starobný dôchodok alebo invalidný dôchodok patrí zamestnancovi odchodné vo výške posledne priznaného funkčného platu, ktoré sa zvyšuje o výšku jedného funkčného platu.

 

Článok 15

Pracovný čas je 37,5 hodiny týždenne.

 

Článok 16

Zamestnancom sa predlžuje dovolenka o 5 dní nad výmeru uvedenú v § 71 ods. 1 zákona č. 312/2001 Z. z. o štátnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a § 103 ods. 1 a 2 Zákonníka práce.

 

Článok 17

Výpovedná doba je dva mesiace pre zamestnanca pri výkone práce vo verejnom záujme ako aj pre služobný úrad. Ak je daná výpoveď zamestnancovi pri výkone práce vo verejnom záujme, ktorý odpracoval u zamestnávateľa najmenej 5 rokov, je výpovedná doba tri mesiace.

 

Článok 18

Služobný úrad vyplatí zamestnancom pri výkone práce vo verejnom záujme, s  ktorými skončí pracovný pomer z dôvodov uvedených v § 63 ods. 1 písm. a) alebo b) Zákonníka práce odstupné nad ustanovený rozsah podľa § 76 ods. 2 Zákonníka práce vo výške jedného funkčného platu, ak sa jeho pracovný pomer skončí pred začatím plynutia výpovednej doby.

 

Článok 19

Služobný úrad vyplatí zamestnancom pri výkone práce vo verejnom záujme, s ktorými skončí pracovný pomer výpoveďou alebo dohodou z dôvodu uvedeného v § 63 ods. 1 písm. a) Zákonníka práce, a ktorý bude vykonávať práce s likvidáciou až do skončenia likvidácie služobného úradu alebo jeho časti, odstupné vo výške jedného funkčného platu.

 

Časť VI

Sociálna oblasť a sociálny fond

 

Článok 20

Služobný úrad zabezpečí pre zamestnancov stravovanie v závodnej jedálni alebo stravnými lístkami. Závodné stravovanie sa nebude poskytovať počas dovolenky, sviatkov, práceneschopnosti a v prípade, keď zamestnanec účtuje stravné pri pracovnej ceste, na ktorú ho vyslal služobný úrad.

 

Článok 21

Zmluvné strany sa dohodli, že okrem príspevku na stravovanie poskytovaného zamestnancom podľa § 75 zákona o štátnej službe a §  152 ods. 1 Zákonníka práce, služobný úrad poskytne príspevok zo sociálneho fondu podľa zásad pre používanie sociálneho fondu v rozpätí 5 Sk až 15 Sk na jedno jedlo, pričom sa tento príspevok zaokrúhľuje na celé 50-haliere. Zostatok nákladov hradí zamestnanec.

 

Článok 22

Zmluvné strany sa dohodli, že pri čiastočnom zabezpečení bezplatného stravovania na pracovných cestách sa výška stravného pomerne kráti za poskytnutie raňajok o 20 %, obeda o 40% a večere o 40% z celodennej výšky stravného.

 

Článok 23

Zmluvné strany sa dohodli, že pri zahraničnej pracovnej ceste sa určuje vreckové v cudzej mene predsedníčke ÚGKK SR vo výške 40 % určeného stravného a ostatným zamestnancom vo výške 30 % určeného stravného.

 

Článok 24

Služobný úrad poskytne zamestnancom príspevok na dopravu do zamestnania a späť a postupom podľa zásad pre používanie sociálneho fondu.

 

Článok 25

Služobný úrad poskytne zamestnancom, ktorí sa nezavinene dostali do finančnej tiesne, sociálnu výpomoc na návrh ZV a postupom podľa zásad pre požívanie sociálneho fondu.

 

Článok 26

Služobný úrad v rámci sociálnej politiky v oblasti starostlivosti o zamestnancov zo sociálneho fondu zabezpečí poskytnutie príspevku na dovolenku. Výber účastníkov a výšku príspevku zo sociálneho fondu určí ZV a zásady pre používanie sociálneho fondu.

 

Článok 27

Služobný úrad umožní zamestnancom uplatňovať v mesiacoch júl a august pružný pracovný čas.

 

Článok 28

Sociálny fond sa bude tvoriť:

- povinným prídelom vo výške 1 % zo súhrnu funkčných platov zamestnancov zúčtovaných zamestnancom na výplatu za bežný rok (ďalej len „zo základu“) a

- ďalším prídelom vo výške 0,5 % zo základu.

 

Článok 29

Zmluvné strany sa zaväzujú pri používaní sociálneho fondu postupovať podľa zásad pre používanie sociálneho fondu.

 

Článok 30

Zmluvné strany sa budú pri používaní prostriedkov sociálneho fondu riadiť rozpočtom, ktorý tvorí prílohu tejto kolektívnej zmluvy.

 

Článok 31

Služobný úrad poskytne závodnému výboru prehľad o tvorbe a čerpaní sociálneho fondu polročne.

 

VII.

Záverečné ustanovenia

Článok 32

Kolektívna  zmluva sa uzatvára na rok 2005. Kolektívna zmluva nadobúda účinnosť 1. januára 2005 a končí 31. decembra 2005. Jej platnosť sa vždy predlžuje na obdobie ďalšieho kalendárneho roka, ak pred ukončením doby jej platnosti ktorákoľvek zo zmluvných strán nepodá návrh na uzatvorenie novej zmluvy; táto kolektívna zmluva stráca platnosť dňom podpísania novej kolektívnej zmluvy oprávnenými zástupcami zmluvných strán.

 

Článok 33

Každá zo zmluvných strán môže navrhnúť rokovanie o zmene alebo doplnení tejto kolektívnej zmluvy. Na návrh je druhá strana povinná písomne odpovedať do 15 dní odo dňa obdržania návrhu.

Článok 34

Zmeny a dodatky prijaté zmluvnými stranami sú záväzné po ich podpísaní oprávnenými zástupcami.

Článok 35

Zmluvné strany sa dohodli, že plnenie tejto kolektívnej zmluvy bude kontrolované v polročných intervaloch na spoločnom rokovaní služobného úradu a závodného výboru.

 

Článok 36

Táto kolektívna zmluva je účinná dňom jej podpísania oprávnenými zástupcami a je záväzná pre zmluvné strany a pre ich právnych nástupcov v dobe jej platnosti.

 

Článok 37

Služobný úrad zabezpečí do 15 dní od podpísania tejto kolektívnej zmluvy, aby jeden exemplár zmluvy bol k dispozícii na každom pracovisku; to platí obdobne pre závodný výbor v rámci jeho pôsobnosti.

Článok 38

Kolektívna zmluva je vypracovaná v štyroch vyhotoveniach, z ktorých každá zo zmluvných strán obdrží dve vyhotovenia.

 

Článok 39

Dňom účinnosti tejto zmluvy sa zrušuje kolektívna zmluva uzatvorená medzi zmluvnými stranami dňa 26.2.2001,ÚGKK SR č. P-730/2001, ZV ZO č. ZV-1/2001.

 

V Bratislave 21.2.2005

Predsedníčka závodného výboru                                                                  Predsedníčka Úradu

základnej organizácie SLOVES                                            geodézie, kartografie a katastra SR

Ing. Nadežda  N i k š o v á  v. r.                                     Ing. arch. Jelena  H u d c o v s k á  v. r.

 

Podpredseda závodného výboru

základnej organizácie SLOVES

Ing. Miroslav D e r l a n  v. r.

 

Za správnosť:

Ing. Nadežda Nikšová

NAJ.sk